guesthouse百万遍cross
  • home
  • お部屋
  • 施設設備 館内
  • ご宿泊料金
  • 空室状況
  • ご予約
  • アクセス
  • 駐車場 シェアサイクル
  • ENGLISH page
  • お荷物配送サービス
  • ゲスト様の声 guests review
  • cross famiメンバー様ご予約専用
  • 行ってみたい 徒歩圏内
  • おみやげトライアングル
  • 京の地名あれこれ
  • 新型コロナ対策
  • お問合わせ
  • photo gallery

ゲストのみなさんのページです


下次去京都还要住这! @2013/6/22

非常好的旅店,干净、贴心、温馨,地点很方便,在京都站坐17路在百万遍下车步行2分钟即到。下次去京都还要住这!
cross:See you someday again!


Access from the bus stop @2013/6/20

The staff is very friendly and will help you planning your trip if you need, there is also have a small café/restaurant where you can have breakfast, lunch or dinner. It is very good quality. Everything is very clean (I stayed in a dormitory), new and design. There is a kitchen where you can take coffee or tea for free, there is also a Wi-fi access for free everywhere in the building. All in all, it was great staying there, I'd book it again without a doubt!”
A bit hard to find at first, and perhaps a bit outside the centre. Count 30 minutes to the station by bus (it's ok and it's direct) but there are things to see around. From the bus station, go back and take the first street on your right, it will be around 200m on your right. It's that easy, you just have to know it at first.
cross:Thank you very much explainig. There is a direction from the bus stop with photos on our website.
 

とても快適でした @2013/6/16

京都出張+観光で4泊しました。こんなキレイなゲストハウスは初めてです。とても快適でした。また泊まりたいです。ありがとうございました。

cross:こちらこそありがとうございます。いつでもお帰りをお待ちしております。


手づくり市に超興奮! @2013/6/15

久しぶりのKyoto。手づくり市にきましたよー。すごい人だったけどおもしろいものがたくさんあって超こーふん。相棒はかっぱ大好きで、Kyotoにくるたびかっぱ印を買っていくのだ!!

cross:かっぱ印と言えば、伏見の「黄桜酒造」。出町柳から京阪電車で約20分ですよ。


風が感じられる空間 @2013/6/14

会社の仕事が、すごくヒマになって、急に休みがとれたので、来た京都。何度か訪れていますが、ここに来たのは初めてです。清潔で良い宿ですね。建物も細部まで心配りがあるデザインですね。そのデザインがとても気に入りました。きりん家さんの朝食もおいしかったし、風が感じられる空間が、朝から気持ちよかったです。ちなみに仕事は設計(建築)です。

cross:「風が感じられる空間」、素敵なお言葉をありがとうございます。


自分のお家のように @2013/6/8

娘と2人で京都、初おとまり!夜もふらふら散歩に銭湯。朝も神社へ散歩。のんびりゆったり朝ごはん。自分のお家のようにくつろげました。又、来たいです。 (cross note より)

cross:自分のお家のよう。そう思ってくつろいでいただけると、たいへんうれしいです。


電車のアクセスもOK @2013/5/25

The hostel has everything you need and more. Every single item at the hostel was new and quality:kitchen,shower,bathroom,the dorms,just top notch. Also there is nice restaurant which make great meals,really tasty and fair prices as well.”
The location is a bit far from kyoto center,but you have the train st. 5 minutes from the hostel so it was not that bad. The bed was not the most comfterable bed i sleep in.
( Booking.com ゲストレビューより)
cross:出町柳駅まで男性の足なら徒歩5分。そこから祇園四条までは京阪電車特急で4分です。

仕事があるときは絶対ここに @2013/5/25

京都で仕事があるときは、たぶん、ここしか泊まりません。gues thouseでも、これだけ静かで落ち着くところがあるのはオドロキです。残念ながら?仕事もすすみました。

(cross noteより)

cross:「ここしか泊まりません」と嬉しいお言葉をありがとうございます。お仕事が早く片付いたおかげで、きりん家で一杯飲んで頂けたんですよね。ありがとうございました。


感謝、感謝です @2013/5/23-24

素敵でとっても落ち着く場所でした。

朝ごはん、とってもとっても美味しかったです。このご縁に感謝感謝です。

また来ます!!ありがとうございました。

(cross noteより)

cross: こちらこそありがとうございました。「落ち着く」と言っていただくとほんとうにうれしいです。see you again! ぜひぜひ。


We had a lovely time. @2013/5/21-24

We had a lovely time at Hyakumanben cross guesthouse. We stayed 3 nights in the Japanese style room. Very comfortable!

The staff is also great. Do ask them for some tips/advise. The tips were got and enjoyed:

*Yakitori restaurant  just around the corner

*tea shop & tea room IPPODO

*sushi restaurant very close by

 And try to get a drink at the lovely shop.

H&K (Netherland)

(cross noteより)

cross:焼き鳥がとっても美味しかった!と喜んでおられました。よかった。


次回は誰かといっしょに @2013/5/7

今回は一人旅でした(修学院に住んでいる友人に会いにきました)ので、ドミトリーに宿泊させていただきました。先に入室されていた方が早くから休まれていたので、体調が悪いのかなと、チョット心配しています。なので、次回もし利用させていただくなら、誰かと2人でツインルームがいいかも…。付き合ってくれるのは息子くらいかな。

友人のところは夫婦2人だし、部屋は余ってるし、泊まらせてはもらえるけど、ここの方が気楽!

今夜はよそでごはんをすませてしまいましたが、明日の朝のきりん家さんの朝ごはんが楽しみです。

アクセスも良いし、京都の常宿として末長く、ヨロシクオネガイシマス!(cross note より)

cross:同室の方は、元気に旅立たれましたよ。一緒に旅行してくださる素敵な息子さんがいらっしゃるんですね。次回お越しのときに、お会いできるのを楽しみにしております。


毎日歩いてゆったり、じっくり @2013/5/4

“The cleanest guest house I have ever been to Its extremely nice place to stay if I am ever in kyoto I will be staying here I have been to 4 different guest houses in kyoto this one is by far the best Its just clean good location brilliant staff its the sort of place you want to find while travelling”  ( From UK Booking.com ゲストレビューより)

cross:We are glad to be praised.

ほとんど毎日歩いて、ゆっくりと市内を廻られてましたね。日帰りで広島まで行かれたゲストさんや、自転車で市内の端から端まで駆け巡る方など、思い思いの過ごし方がここにあります。


テレビもなくて静かに過ごせる @2013/4/28

茶会の手伝いにて京都に2泊だが、GW目前の宿探しでネットでさくっと決めました。値段も雰囲気も大変ありがたかったです。よく京都にくるのでまた利用します。家具造作ローコストながらも考えられており満足です。夜はベッドの下の人があばれるので少し苦労しましたが、仕方なしで、朝をゆっくりしました。テレビもなく(リビングにはあるが)静かに過ごせて良いです。脱衣室か個別のブースなどをつくり、衣類(着物を含む)を置く棚があれば、着替えに役立つと思いました。京都の宿は超高級宿を含め、意外に着物の想定がないのに少しおどろきます。(cross note より)

cross:ご意見をありがとうございます。京都という土地柄、お着物姿の方はよく見かけます。百万遍crossには和室が2部屋ございます。和室ならお着物の着替えもゆったりとお使いいただけるかもしれません。


何事もチャレンジ! @2013/4/27

生まれてはじめてのゲストハウス。今まで見ず知らずの人と一緒の部屋で過ごすなんて無理と思っていたけれど、意外と楽しい。やっぱり食わず嫌いは良くないですね!人生何事もチャレンジしてみることが大切と改めて気づかされました。

失敗することも多いけれど、前のめりで人生を歩んでいきたいと思います。(cross noteより)

cross:ドミトリーははじめてでちょっと不安、というお客様はよくいらっしゃいますよ。でも、お帰りのときには笑顔で「楽しかったです」と。おっしゃる通り、何事もチャレンジが大切ですね!


きりん家でばんご飯 @2013/4/24

“Las mujeres que regentan la casa son encantadoras y muy dispuestas a ayudar. Además, si decides comer allí, son excelentes cocineras. Todas las instalaciones son nuevas y el espacio es muy agradable.”  ( from Spain  booking.comゲストレビューより)

いつでもおりますので、なんなりと。 @2013/4

good point : “スタッフが親切で設備が清潔だったこと。 併設のレストランのご飯が美味しくてお得。”

 空調の合わせ方がうまくいかずよく眠れなかった。 ( booking.comゲストレビューより)
cross:分からないことがあったら、いつでもおたずね下さいね。スタッフは24時間常駐しております。

Chat at Kirinya @2013/4/11

“The staff is very friendly and the restaurant at the ground floor amazing!”

( booking.comゲストレビューより)

cross:1階きりん家で、ばんご飯を食べながらご近所さんと楽しくお話。初めて食べる”おうちごはん”にも満足していただけたよう。嬉しい限りです。


We can not change the rule of "no smoking", sorry. @2013/4

The rule of this guesthouse is not good for me. ( booking.comゲストレビューより)

cross:こんな辛口コメントをいただきました。どのルールが"not good"だったのでしょうか?知りたいです。”no smoking 全館禁煙”はどうしても変えられませんが…。


家族水入らずで桜を満喫 @2013/4/9

cross:台湾からのゲストさんお気に入りのワンショットです。やんちゃ盛りの息子さんと一緒に京都の桜を満喫されていたご様子。大きくなったらまた遊びに来てね。


キッチンありますよ @2013/4/7

freundliches, hilfsbereites Personal - sehr sauber - Ausstattung Küche”

( booking.comゲストレビューより)


wi-fiばっちり! @2013/4

“新,還留著新裝修的味道 非常乾淨,有居家的感覺。 工作人員也挺helpful。 高速wifi ”
- (1)位置指示不太清楚,只是說在「出町柳駅下車 徒歩7分」,這讓初到的人會摸不著頭腦。因為出町柳駅出口眾多。 (2)沒有電梯是一般民宿的特徵,所以帶有大型行李的朋友,可能要爬爬樓梯上2或3樓。
( booking.comゲストレビューより)

広々リビングで情報交換 @2013/4/5

 “It was very clean and had a fairly large common room. The staff was very friendly and helped me decide on what to see while in Kyoto. A definite must for any backpacker in the Kyoto area!”  ( booking.comゲストレビューより)

cross:リビングに置かれた「cross note」には、ゲストの皆さんの日々の様子やお勧めなど、思い思いの記録が様々な言語で残されています。
今日はどこへ行こうか、明日は何をしようか、それともゆっくりここで過ごそうか。

いちばんのゲストハウス @2013/4/5

 “pretty much the best guest house/hostel i have stayed in”

( booking.comゲストレビューより)

cross:ベジタリアンだからと、毎日キッチンでお料理されてましたね。"MIBUNA"初めて食べるお野菜で美味しい思いでもできたでしょうか?


  • 2019/07-12
  • 2019/01-06
  • 2018/07-12
  • 2018/01-06
  • 2017/01-06
  • 2017-06-12
  • 2016/06-12
  • 2016/02-05
  • 2015/11-2016/1
  • 2015/08-10
  • 2015/05-07
  • 2014/07-09
  • 2015/01-04
  • 2014/04-06
  • 2014/10-12
  • 2014/04-06
  • 2014/01-03
  • 2013/10-12
  • 2013/07-09
  • 2013/04-06
  • 2012/10-02
  • 2013/01-03

guesthouse百万遍cross

〒606-8202

京都市左京区田中大堰町157

100mannben@gmail.com

TEL . 075-708-2523  

株式会社なぎ

適格請求書発行事業者

登録番号 T4130001046752

facebook.com/gh100manbencross 

きりん家 

2024年3月17(日)で

閉店いたしました

長らくのご愛顧

ありがとうございました

--------------------------

堺健blog

「京都の旅四季の写真集」

http://kamogawa35.exblog.jp

---------------------------

スマートフォンで

ご覧いただいているみなさまへ

 宿泊料金表は画面を横にしてご覧ください。

 空室状況は、ご宿泊希望日の各お部屋をタップしていただくと、ご予約できるお部屋の数が表示されます。

1 日本国内への配送に適用されます。その他の国についてはこちらをご参照ください
2 (税込)
概要 | 利用規約 | 返金条件と返品取消申請書 | 配送/支払い条件 | プライバシーポリシー | サイトマップ
ログイン ログアウト | 編集
  • home
  • お部屋
  • 施設設備 館内
  • ご宿泊料金
  • 空室状況
  • ご予約
  • アクセス
  • 駐車場 シェアサイクル
  • ENGLISH page
    • rooms
    • vacancy
    • reservations request
    • access
    • registration
    • Reservation members only
    • delivery service
  • お荷物配送サービス
  • ゲスト様の声 guests review
  • cross famiメンバー様ご予約専用
  • 行ってみたい 徒歩圏内
  • おみやげトライアングル
  • 京の地名あれこれ
  • 新型コロナ対策
  • お問合わせ
  • photo gallery
  • トップへ戻る
閉じる